Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Brazilski portugalski - Vi ses snart!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuskiRumunjskiDanskiTurskiBrazilski portugalski

Naslov
Vi ses snart!
Tekst
Poslao nanita serafim
Izvorni jezik: Danski Preveo Minny

Vi ses snart!
Primjedbe o prijevodu
Oversættelse fra fransk!

Naslov
Vemo-nos em breve!
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Vemo-nos em breve!
Posljednji potvrdio i uredio Lizzzz - 19 studeni 2009 19:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 studeni 2009 19:10

Lizzzz
Broj poruka: 234
Oi Casper

Talvez seja até um pouco literal mas não deveria ser: "Falaremo-nos (muito) em breve" porque "Vemo-nos em breve" é "Ci vediamo presto"

CC: casper tavernello

16 studeni 2009 21:05

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Eu traduzi do dinamarquês, que diz "vemo-nos".
No final das contas, querem dizer a mesma coisa: encontremo-nos em breve.