Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Spaniolă - AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăPortugheză brazilianăSpaniolăPortugheză

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun...
Text
Înscris de danielly_brasil
Limba sursă: Turcă

AnneciÄŸime

Canim benim burda anne oldun bana... Otobûs yolculukbiri... herşey... Çok Çok öpúcükler...
Observaţii despre traducere
trata-se de uma mensagen deixada pelo meu amigo Turco antes de voltar para turquia... sou muito íntima dele e ela costumava me chamar de "mainha",
palavra que creio ser a primeira do texto.
está numa escrita coloquial (eu acho)...
me ajudem a traduzir por favor..

Titlu
Mami
Traducerea
Spaniolă

Tradus de mimarspre
Limba ţintă: Spaniolă

A mi querida madre


Preciosa mía, me mimaste aquí ... viajar en autobús ... alguien ... todo ... muchos besos

Observaţii despre traducere
I used the english translation as basis
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 22 Octombrie 2008 13:33