Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



172Traducción - Inglés-Polaco - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésÁrabeEspañolGriegoPolacoSerbioFrancésAlemánKurdoDanésTurcoPortugués brasileñoBúlgaroRusoItaliano

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Propuesto por rzechu
Idioma de origen: Inglés

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Título
Kocham CiÄ™, nie za to kim jesteÅ›, ale za to kim jestem..
Traducción
Polaco

Traducido por rzechu
Idioma de destino: Polaco

Kocham CiÄ™, nie za to kim jesteÅ›, ale za to kim jestem przy Tobie.
Última validación o corrección por bonta - 10 Agosto 2007 23:30