Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



172Traducción - Inglés-Serbio - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésÁrabeEspañolGriegoPolacoSerbioFrancésAlemánKurdoDanésTurcoPortugués brasileñoBúlgaroRusoItaliano

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Propuesto por gia86
Idioma de origen: Inglés

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Título
Volim te
Traducción
Serbio

Traducido por gia86
Idioma de destino: Serbio

Volim te, ne radi onoga šta si ti, već radi onoga šta sam ja pored tebe.
Última validación o corrección por Cinderella - 24 Marzo 2008 22:29