Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



172Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΙσπανικάΕλληνικάΠολωνικάΣερβικάΓαλλικάΓερμανικάΚουρδικάΔανέζικαΤουρκικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΒουλγαρικάΡωσικάΙταλικά

Κατηγορία Έκφραση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gia86
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

τίτλος
Volim te
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από gia86
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Volim te, ne radi onoga šta si ti, već radi onoga šta sam ja pored tebe.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cinderella - 24 Μάρτιος 2008 22:29