Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Ixis

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésEspañol

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ixis
Texto
Propuesto por Isua85
Idioma de origen: Turco

kuyunun dibine geldiğinizin farkına vardığızda ilk yapmanız gereken şey kazmaya son vermektir.
Nota acerca de la traducción
thanks for the translation...

Título
good advice
Traducción
Inglés

Traducido por kfeto
Idioma de destino: Inglés

When you notice you've reached the bottom of the pit, the first thing you need to do is to stop digging.
Última validación o corrección por lilian canale - 24 Junio 2008 18:31





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Junio 2008 21:08

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Diana,
Para enviar una traducción, tienes que hacer click en el botón "traducir" y escribir la traducción en el cuadro apropiado, después hace click en la flecha azul abajo en la página y lo envias.
En este campo no son permitidas traducciones. Ellas son retiradas por los administradores.