Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Italià - Rate-this-translation

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurcAlemanyCatalàJaponèsCastellàRusEsperantoFrancèsLituàÀrabBúlgarRomanèsPortuguèsHebreuItaliàAlbanèsPolonèsSuecSerbiVietnamitaHindiXinès simplificatGrecXinèsDanèsFinèsHongarèsCroatNoruecCoreàTxecLlengua persaKurdEslovacAfrikaans
Traduccions sol·licitades: UrduIrlandès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Rate-this-translation
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Rate this translation

Títol
Valutare-questa-traduzione
Traducció
Italià

Traduït per Lele
Idioma destí: Italià

Valuta questa traduzione
Darrera validació o edició per Francky5591 - 27 Octubre 2010 00:06





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Octubre 2010 22:49

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
There is a little misspelling.

Valuta questra traduzione > Valuta questa traduzione

Could you correct it please, Lilian or Francky?



CC: Francky5591 lilian canale

27 Octubre 2010 00:07

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks Alex!

19 Juliol 2011 14:48

jp
Nombre de missatges: 385
The site has been updated with this correction.

19 Juliol 2011 15:05

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Thank you jp