Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hongarès-Castellà - "Vaktali".(avagy fontos vagy)

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HongarèsCastellàAnglèsAlemanyDanèsEsperanto

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Societat / Gent / Política

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
"Vaktali".(avagy fontos vagy)
Text
Enviat per rcarrilloc
Idioma orígen: Hongarès

"Vaktali".(avagy fontos vagy?)
még nincsenek kommentek

ez nagyon jó volt. életemben nem csináltam még ilyet de nem csalódtam. nagyon jól éreztem magam.

Títol
"Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
Traducció
Castellà

Traduït per jirafa
Idioma destí: Castellà

"Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
todavía sin comentarios.

Fue fantástico. En mi vida, no había hecho nada parecido, pero no me desilusioné. Me lo pasé de maravilla.
Darrera validació o edició per lilian canale - 25 Agost 2009 12:26





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Agost 2009 10:43

Cisa
Nombre de missatges: 765
A "Blind date" or are you important?
This was great. I have never in my life done anything like this, but I´m not disappointed. I felt very good.

Sorry for the delay, hope this helps!
(I think you can accept the translation. I´m not sure what "vaktali" means, it seems a kind of a slang... :S)

Have a nice day,