Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Romanès - E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàRomanès

Categoria Poesia

Títol
E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si...
Text
Enviat per stenca
Idioma orígen: Italià

E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si quella paura che ora è la tristezza di non vederli mai..più.

Títol
Şi când m-am uitat în ochii tăi, mi-a fost teamă...
Traducció
Romanès

Traduït per MÃ¥ddie
Idioma destí: Romanès

Şi când mă uitam în ochii tăi, îmi era teamă... acea teamă care acum este tristeţea de a nu-i mai vedea...deloc.
Darrera validació o edició per azitrad - 13 Maig 2009 08:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Maig 2009 09:44

azitrad
Nombre de missatges: 970
Aloha

"guardavo", "avevo" sunt la imperfect.... "mă uitam... îmi era teamă"

şi la sfârşit ai un "-i" în plus: "de a nu-i mai vedea"


11 Maig 2009 10:02

MÃ¥ddie
Nombre de missatges: 1285
lol

11 Maig 2009 11:09

azitrad
Nombre de missatges: 970