Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -روماني - E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ روماني

صنف شعر

عنوان
E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si...
نص
إقترحت من طرف stenca
لغة مصدر: إيطاليّ

E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si quella paura che ora è la tristezza di non vederli mai..più.

عنوان
Şi când m-am uitat în ochii tăi, mi-a fost teamă...
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف MÃ¥ddie
لغة الهدف: روماني

Şi când mă uitam în ochii tăi, îmi era teamă... acea teamă care acum este tristeţea de a nu-i mai vedea...deloc.
آخر تصديق أو تحرير من طرف azitrad - 13 نيسان 2009 08:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 نيسان 2009 09:44

azitrad
عدد الرسائل: 970
Aloha

"guardavo", "avevo" sunt la imperfect.... "mă uitam... îmi era teamă"

şi la sfârşit ai un "-i" în plus: "de a nu-i mai vedea"


11 نيسان 2009 10:02

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
lol

11 نيسان 2009 11:09

azitrad
عدد الرسائل: 970