Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Búlgar - Au clair de la lune Pierrot répondit : Je n'ai...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsBúlgar

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Au clair de la lune Pierrot répondit : Je n'ai...
Text
Enviat per vi4i
Idioma orígen: Francès

Au clair de la lune
Pierrot répondit :
Je n'ai pas de plume,
Je suis dans mon lit.
Va chez la voisine,
Je crois qu'elle y est,
Car dans sa cuisine
On bat le briquet.

Au clair de la lune
3 petits coquins
Sautent dans les plumes
Comme 3 petits vilains
Au lieu de dormir
Les petits lutins
Veulent encore rire
Jusqu’au petit matin.

Au clair de la lune,
je crois qu’il est temps,
De poser sa plume
Pour un petit moment.
Au clair de la lune
Volons vers les cieux
Écoutons la lune
Et fermons les yeux.

Títol
На лунна светлина
Traducció
Búlgar

Traduït per elina7lina
Idioma destí: Búlgar

На лунна светлина
Пиеро отговори:
"Нямам перо.
Аз съм в моето легло.
Върви при съседката.
Тя сигурно си е у тях,
защото в нейната кухня
някой пали огъня."

На лунна светлина
трима малки пакостника
сакачат по леглото,
като три немирни дяволчета,
които вместо да спят,
искат да палуват чак до сутринта.

На лунна светлина
мисля, че е време вече
да оставя перото
за един момент.
На лунна светлина
политаме към небето,
слушаме Луната
и затваряме очи.
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 5 Febrer 2009 21:52