Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - E se você for carinhosa o quanto você é romântica

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
E se você for carinhosa o quanto você é romântica
Text
Enviat per Terttu
Idioma orígen: Portuguès brasiler

E se você for carinhosa o quanto você é romântica, nossa! Dei-me bem tendo você comigo.
Notes sobre la traducció
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Fixed typos and punctuation. Originally:
"e se você for cariosa o quanto você romantica nossa. medei bem tendo você comigo".
</edit>

Títol
If you are as affectionate as you are romantic
Traducció
Anglès

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Anglès

If you are as affectionate as you are romantic, MY! I have done well in having you by my side.
Darrera validació o edició per dramati - 8 Març 2008 17:01