Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - E se você for carinhosa o quanto você é romântica

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
E se você for carinhosa o quanto você é romântica
본문
Terttu에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

E se você for carinhosa o quanto você é romântica, nossa! Dei-me bem tendo você comigo.
이 번역물에 관한 주의사항
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Fixed typos and punctuation. Originally:
"e se você for cariosa o quanto você romantica nossa. medei bem tendo você comigo".
</edit>

제목
If you are as affectionate as you are romantic
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

If you are as affectionate as you are romantic, MY! I have done well in having you by my side.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 8일 17:01