Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - E se você for carinhosa o quanto você é romântica

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
E se você for carinhosa o quanto você é romântica
Tekst
Wprowadzone przez Terttu
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

E se você for carinhosa o quanto você é romântica, nossa! Dei-me bem tendo você comigo.
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Fixed typos and punctuation. Originally:
"e se você for cariosa o quanto você romantica nossa. medei bem tendo você comigo".
</edit>

Tytuł
If you are as affectionate as you are romantic
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Angielski

If you are as affectionate as you are romantic, MY! I have done well in having you by my side.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 8 Marzec 2008 17:01