Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Bósnio-Inglês - Cao ljubavi stara!sta je to vidim da virkas na NS...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BósnioInglêsSuecoItaliano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Cao ljubavi stara!sta je to vidim da virkas na NS...
Texto
Enviado por mussen
Idioma de origem: Bósnio

Cao ljubavi stara!sta je to vidim da virkas na NS a neznas se javiti stam te bilo...jesi li ziv

Título
Hi my old Love
Tradução
Inglês

Traduzido por damirek
Idioma alvo: Inglês

Hi my old Love! What do I see? You are in the NS and you can't even say Hello? Shame on You...are you OK?
Notas sobre a tradução
Hi old Love! What I see You are in the NS and u can't even say Hallo, shame on You...are you alive(OK)? was the way the translation was presented in English. The edited translation is found above. I don't know if either are accurate, but the one above is at least readable in English.
Último validado ou editado por dramati - 16 Dezembro 2007 19:12





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

9 Dezembro 2007 02:13

lakil
Número de Mensagens: 249
Not sure what NS stands for.....

15 Dezembro 2007 13:00

damirek
Número de Mensagens: 9
It can be a Chat-room or a messenger or a blog i think...

15 Dezembro 2007 13:07

lakil
Número de Mensagens: 249
I thought so..but I have never heard of NS...maybe the author ment MSN....