Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Persa (farsi) - umarim iyisiniz.bundan sonra ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoPersa (farsi)

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
umarim iyisiniz.bundan sonra ...
Texto
Enviado por khademi
Idioma de origem: Turco

Umarım iyisinizdir. Bundan sonra Soheil Bey şirketin başka bir bölümünde iş yapacak.
Notas sobre a tradução
ترجمه

Before edit: umarim iyisiniz.bundan sonra soheil bey sirketin baska bir bulumde
is yapacak // Bilge.

Título
استحضار
Tradução
Persa (farsi)

Traduzido por nazar
Idioma alvo: Persa (farsi)

امیدوارم حالتان خوب باشد. از این پس آقای سهیل در بخش دیگری از شرکت مشغول به کار خواهند شد.
Último validado ou editado por salimworld - 29 Setembro 2011 13:07





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Setembro 2011 06:09

salimworld
Número de Mensagens: 248
Dear Turkish Experts,
Could you please provide an English bridge for this request? I'm going to use it for evaluation of the translation.


CC: Bilge Ertan handyy 44hazal44 minuet Sunnybebek cheesecake

29 Setembro 2011 13:02

minuet
Número de Mensagens: 298
Hi salimworld,

Here is your bridge:

"I hope you're fine. From now on, Mr Soheil will work at another department of the company."

29 Setembro 2011 13:06

salimworld
Número de Mensagens: 248
Thanks dear Minuet