Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Romeno - Ben seni sadece seni seviyorum. EÅŸim de dahil ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsRomeno

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ben seni sadece seni seviyorum. EÅŸim de dahil ...
Texto
Enviado por melis72
Idioma de origem: Turco

Ben seni sadece seni seviyorum. EÅŸim de dahil
olmak üzere,artık başka biri benim hayatımda olamaz.Ben seni bu kadar severken başkasının elini bile tutamam.Hayatımın kalan kısmı ya seninle geçecek,ya da yalnız.Ya sen olacaksın,ya hiç kimse olmayacak.

Título
Te iubesc, numai pe tine!
Tradução
Romeno

Traduzido por azitrad
Idioma alvo: Romeno

Te iubesc, numai pe tine! Nimeni nu va putea fi în viaţa mea de acum înainte, nici chiar soţul meu. Nici măcar nu mai pot ţine mâna altcuiva atâta timp cât te iubesc atât de mult. Restul vieţii mele va trece fie împreună cu tine, fie de una singură. În viaţa mea vei fi tu, sau nimeni altcineva.
Notas sobre a tradução
soţul meu / soţia mea
de una singură / de unul singur
Último validado ou editado por iepurica - 12 Maio 2009 23:14