Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Macedônio - D Aleksandra Een roos omdat je zo lief bent....

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsMacedônio

Categoria Poesia - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
D Aleksandra Een roos omdat je zo lief bent....
Texto
Enviado por ozzkar1981
Idioma de origem: Inglês

Dear Aleksandra

A rose because you are kind.
A rose because i am so glad to know you.
A rose special for you.
A rose as sign i love you.

Your love Oscar.
Notas sobre a tradução
It is for my girlfriend she is macedonisch.

Título
D Aleksandra Een roos omadat je zo lief bent
Tradução
Macedônio

Traduzido por sandra saska
Idioma alvo: Macedônio

Драга A.

Една роза затооа што си добра
Една роза затоа што ми е мило што те познавам
Една роза специјално за тебе
Една роза како знак дека те сакам

Твојата љубов Оскар
Notas sobre a tradução
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
1234

A. Female name.
Último validado ou editado por Bamsa - 21 Abril 2011 21:42