Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



11Tradução - Espanhol-Turco - Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholChinês simplificadoInglêsÁrabeTurcoChinês tradicional

Categoria Canção - Amor / Amizade

Título
Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio...
Texto
Enviado por Zarynna
Língua de origem: Espanhol

Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio que dejaste en mi.
Has cambiado mi vida, me has echo crecer, es que no soy el mismo de ayer...
UN DIA ES UN SIGLO SIN TI.
Notas sobre a tradução
cancion

Título
Bende bıraktığın boşluğu doldurabilecek birisi asla olmayacak.
Tradução
Turco

Traduzido por p0mmes_frites
Língua alvo: Turco

Bende bıraktığın boşluğu doldurabilecek birisi asla olmayacak.
Sen benim hayatımı değiştirdin, büyümemi sağladın...
Dün olduğum gibi değilim...
Sensiz bir gün bir asır.
Última validação ou edição por serba - 2 Setembro 2007 10:09