Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - dream

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsEspanhol

Categoria Literatura

Título
dream
Texto
Enviado por fuyaka
Língua de origem: Inglês Traduzido por silkworm16

Like a man telling the dream he's seen in his dream, I'm in the deepest of my sleep where I think I'm awake.

Título
Como un hombre ...
Tradução
Espanhol

Traduzido por mimarspre
Língua alvo: Espanhol

Como un hombre que cuenta acerca del sueño que ha visto dentro sus sueños, me encuentro en lo más profundo de mi sueño donde creo estar despierto.

Notas sobre a tradução
I'm in the deepest of my sleep = "me encuentro en lo más profundo de mi sueño" or "estoy en lo más profundo de mi sueño". The word "sueño" = dream, but also means "sleep", when "sleep" is a noun an not a verb.

I have also de feeling that the word "sueño" apears too often, I thought about using other words as synonym as for example:

"me encuentro en lo más profundo de mi sopor"

or

"me encuentro en lo más profundo de mi adormecimiento"

but I am not really sure that those words would really suit :o(






Última validação ou edição por lilian canale - 21 Novembro 2008 12:33