Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Fryzyjski - Basque

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiHebrajskiWłoskiPortugalski brazylijskiHolenderskiPortugalskiHiszpańskiDuńskiSerbskiGreckiArabskiKatalońskiJapońskiFińskiTureckiEsperantoFrancuskiRumuńskiUkrainskiChiński uproszczonyChińskiRosyjskiBułgarskiWęgierskiChorwackiPolskiAlbańskiSzwedzkiNorweskiLitewskiMacedońskiBośniackiEstońskiŁacinaSłowackiKoreańskiFarerskiBretońskiCzeskiFryzyjskiŁotewskiKlingonJęzyk perskiSłoweńskiIslandskiTagalskiIndonezyjskiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)GruzińskiIrlandzkiAzerbejdżańskiWietnamskiBaskijski

Tytuł
Basque
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Basque
Uwagi na temat tłumaczenia
Language

Tytuł
Baske
Tłumaczenie
Fryzyjski

Tłumaczone przez ela1986
Język docelowy: Fryzyjski

Baske
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jollyo - 8 Lipiec 2008 23:25





Ostatni Post

Autor
Post

8 Lipiec 2008 23:25

jollyo
Liczba postów: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"Baskysk"

Jollyo