Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Turecki - trjn

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiTurecki

Kategoria Czat

Tytuł
trjn
Tekst
Wprowadzone przez buketnur
Język źródłowy: Niemiecki

So ein Schwachsinn, was die da labbert...Die soll sich mal anschauen, wie die aussieht...bekifft

Tytuł
Onların orada yaptıkları...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez ibrahimburak
Język docelowy: Turecki

Gevezelik etmesi ne kadar saçma... Önce nasıl göründüğüne bir baksın... keş...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bilge Ertan - 24 Grudzień 2010 21:31





Ostatni Post

Autor
Post

23 Grudzień 2010 17:07

merdogan
Liczba postów: 3769
Onların...> onun
yaptıkları...> yaptığı
Önce bi nasıl göründüklerine baksınlar...> Önce (kendisinin) nasıl göründüğüne bi baksın.

19 Grudzień 2010 20:43

Bilge Ertan
Liczba postów: 921
Hi iamfromaustria!
May I have a bridge again? Unfortunately, my German is not enough to understand such a text Thank you!

CC: iamfromaustria

22 Grudzień 2010 20:53

iamfromaustria
Liczba postów: 1335
"What nonsense she is blabbering... She should better see how she's looking like...stoned"

23 Grudzień 2010 17:18

buketnur
Liczba postów: 266
I think iamfromaustria is right, because this sentence was a comment about a video in which a girl was speaking

23 Grudzień 2010 21:22

Bilge Ertan
Liczba postów: 921
OK, Thank you both !

24 Grudzień 2010 23:23

merdogan
Liczba postów: 3769
Title has to be change.