Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Litewski-Rosyjski - "matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiRosyjski

Kategoria Poezja - Dom/ Rodzina

Tytuł
"matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip...
Tekst
Wprowadzone przez gedvile
Język źródłowy: Litewski

"Matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip supasi danguj geltona saule ir tiesia i mane rankas mama. As jau esu. Jau moku juoktis ir verkt is laimes, is smagumo, nes man patinka buti... Priimk mane, pasauli...
Gerumu, sviesa ir groziu uzliuliuoki. Nepagailek man silumos ir laimes...As jau esu. Priimk mane, pasauli. As laimingas, kad jusu meile lydi mane..."
Uwagi na temat tłumaczenia
Tai padeka - eilerastis senelei krikstynu proga

Tytuł
стихотворение
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez LiP
Język docelowy: Rosyjski

"Вижу, как тихо меняется за окнами день, как качается в небе желтое солнце, и протягивает мне руки мама. Я уже существую. Уже умею смеяться и плакать от счастья, от радости, ведь мне нравится быть... Прими меня, мир...
Добротой, светом и красотой укачай. Не жалей тепла и счастья для меня... Я уже существую. О мир, прими меня... Я счастлив, что ваша любовь сопровождает меня..."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sunnybebek - 7 Sierpień 2009 22:38