Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Köln ve Münih'teki konsolosluklarla görüştüm....

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wolne pisanie - Biznes / Praca

Tytuł
Köln ve Münih'teki konsolosluklarla görüştüm....
Tekst
Wprowadzone przez cranky02
Język źródłowy: Turecki

Köln ve Münih'teki konsolosluklarla görüştüm. Sözleşmenin apostill şehri(damgası) Münih Başkonsolosluğundan yapılabiliyormuş.

Bu apostill şehri(damgası, bizim ithalat yapabilmemiz için gerekli.
Uwagi na temat tłumaczenia
İş için acil ingilizce olarak çevirisinin yapılması gerekmektedir. Yardımcı olabilirseniz çok sevinirim.

Tytuł
Apostille
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kfeto
Język docelowy: Angielski

I consulted with the consulates at Köln and Munich. The legalisation by apostille of the agreement is possible at the Munich Main Consulate.

This apostille is necessary for us to do imports.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 4 Kwiecień 2009 16:57