Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Grecki - Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiGreckiHebrajskiChiński uproszczonyArabski

Kategoria Pieśn/piósenka - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...
Tekst
Wprowadzone przez Ana Bertoletti
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito.
Uwagi na temat tłumaczenia
Hebraico masculino

<Bridge by lilian>

"(A) friend is something to be kept on the left side of the chest"

Line from the lyrics of a song by Brazilian composer Milton Nascimento

Tytuł
Ο φίλος είναι κάτι που φυλάσσεται στην αριστερή...
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez galka
Język docelowy: Grecki

Ο φίλος είναι κάτι που φυλάσσεται στην αριστερή πλευρά του στήθους.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 12 Lipiec 2008 13:11





Ostatni Post

Autor
Post

5 Lipiec 2008 19:56

Mideia
Liczba postów: 949
Μου φαίνεται (κ λογικότερο είναι) ότι guardar είναι φυλάσσω.

6 Lipiec 2008 17:50

galka
Liczba postów: 567
Συμφωνώ!