Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Donnez au monde votre meilleure version

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİspanyolcaYunancaİngilizceİtalyancaLatince

Kategori Cumle - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Donnez au monde votre meilleure version
Metin
Öneri monikita
Kaynak dil: Fransızca Çeviri Freya

Donnez au monde votre meilleure version
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ou : "Donne au monde ta meilleure version"

Başlık
Date al mondo la vostra versione migliore
Tercüme
İtalyanca

Çeviri valeRia83
Hedef dil: İtalyanca

Date al mondo la vostra versione migliore
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Meno bello: dai al mondo la tua versione migliore
En son Xini tarafından onaylandı - 11 Eylül 2007 11:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Eylül 2007 11:52

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Ciao Valeria. L'originale Francese dal quale hai tradotto era sbagliato ed è stato modificato. Potresti modificare anche la tua traduzione cosicchè io la possa accettare? Grazie!