Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Sırpça - God morgon min älskling. Hur gÃ¥r det i skolan...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizceSırpça

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
God morgon min älskling. Hur går det i skolan...
Metin
Öneri Lina85
Kaynak dil: İsveççe

God morgon min älskling.
Hur går det i skolan idag? Saknar dig väldigt mycket. Puss
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Texten är skriven till en man.

Başlık
Dobar dan dragi moj...
Tercüme
Sırpça

Çeviri Edyta223
Hedef dil: Sırpça

Dobar dan dragi moj.
Kako je danas u školi? Mnogo mi nedostaješ. Ljubim te
Çeviriyle ilgili açıklamalar
man - dragi moj; kvinna - draga moja
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 5 Şubat 2010 00:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Ocak 2010 14:57

Stane
Mesaj Sayısı: 176
Pozdrav !
Imam samo par predloga :
1) "Kako je danas u skoli? (ili jos bolje "Kako je bilo danas u skoli?".
2) "Nedostajes mi mnogo". Upotreba "jako" i "puno" je jezicki nepravilna, jer ne mozemo reci nedostajes mi slabo ili prazno. Dakle, pravilno je reci : "nedostajes mi mnogo", "vrlo mi nedostajes", i slicno.
Srdacno, Stane

16 Ocak 2010 10:54

ljiljana_22
Mesaj Sayısı: 15
dobro jutro, ljubavi.
kako je u školi danas? jako mi nedostaješ. pusa

17 Ocak 2010 22:25

Sladja
Mesaj Sayısı: 3
Dobro jutro, ljubavi moja.
Kako je danas u školi? Nedostaješ mi jako puno. Poljubac.

18 Ocak 2010 18:17

latinka2
Mesaj Sayısı: 2
trebalo bi da bude: Dobro jutro ljubavi. Kako ti je danas u skoli? Mnogo mi nedostajes. Poljubac

19 Ocak 2010 04:14

zciric
Mesaj Sayısı: 91
Dobro jutro, moja ljubavi.
Kako je u Å¡koli danas?
Puno mi nedostaješ.
Poljubac.

20 Ocak 2010 01:47

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Kako je danas u školi? Mnogo mi nedostaješ. Ljubim te.

31 Ocak 2010 15:48

itgiuliana
Mesaj Sayısı: 55
... "Kako je danas u skoli?"....