Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Сербский - God morgon min älskling. Hur gÃ¥r det i skolan...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийСербский

Категория Письмо / E-mail

Статус
God morgon min älskling. Hur går det i skolan...
Tекст
Добавлено Lina85
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

God morgon min älskling.
Hur går det i skolan idag? Saknar dig väldigt mycket. Puss
Комментарии для переводчика
Texten är skriven till en man.

Статус
Dobar dan dragi moj...
Перевод
Сербский

Перевод сделан Edyta223
Язык, на который нужно перевести: Сербский

Dobar dan dragi moj.
Kako je danas u školi? Mnogo mi nedostaješ. Ljubim te
Комментарии для переводчика
man - dragi moj; kvinna - draga moja
Последнее изменение было внесено пользователем Roller-Coaster - 5 Февраль 2010 00:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Январь 2010 14:57

Stane
Кол-во сообщений: 176
Pozdrav !
Imam samo par predloga :
1) "Kako je danas u skoli? (ili jos bolje "Kako je bilo danas u skoli?".
2) "Nedostajes mi mnogo". Upotreba "jako" i "puno" je jezicki nepravilna, jer ne mozemo reci nedostajes mi slabo ili prazno. Dakle, pravilno je reci : "nedostajes mi mnogo", "vrlo mi nedostajes", i slicno.
Srdacno, Stane

16 Январь 2010 10:54

ljiljana_22
Кол-во сообщений: 15
dobro jutro, ljubavi.
kako je u školi danas? jako mi nedostaješ. pusa

17 Январь 2010 22:25

Sladja
Кол-во сообщений: 3
Dobro jutro, ljubavi moja.
Kako je danas u školi? Nedostaješ mi jako puno. Poljubac.

18 Январь 2010 18:17

latinka2
Кол-во сообщений: 2
trebalo bi da bude: Dobro jutro ljubavi. Kako ti je danas u skoli? Mnogo mi nedostajes. Poljubac

19 Январь 2010 04:14

zciric
Кол-во сообщений: 91
Dobro jutro, moja ljubavi.
Kako je u Å¡koli danas?
Puno mi nedostaješ.
Poljubac.

20 Январь 2010 01:47

Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Kako je danas u školi? Mnogo mi nedostaješ. Ljubim te.

31 Январь 2010 15:48

itgiuliana
Кол-во сообщений: 55
... "Kako je danas u skoli?"....