Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - ne kadar duman o kadar randuman

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
ne kadar duman o kadar randuman
Çevrilecek olan metin
Öneri cenkay
Kaynak dil: Türkçe

ne kadar duman o kadar randuman
11 Ağustos 2008 11:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ağustos 2008 21:50

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi FIGEN,

Is this meaningless in Turkish?

CC: FIGEN KIRCI

1 Eylül 2008 00:35

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
hi lilian,
the meaning is hidden betweetn the lines, it's something like 'how much effort that much effect/result'. Sorry, I don't know how is that proverb in english.

1 Eylül 2008 00:35

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Does it mean that the results are proportional to the effort?

1 Eylül 2008 00:43

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
Yep (reverse order)

1 Eylül 2008 17:14

efozdel
Mesaj Sayısı: 71
actually this sentence is not meaningless but it is like a proverb in Turkish.I want to open this sentence in english " if you work more , you can get more" .that is to say , this sentence cannot translate in english samely..