Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - After this there will be no more. I wan't to...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromania

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
After this there will be no more. I wan't to...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Norteyx
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I wan't to tell you that evrything i say to you i mean it and i'm not joking. I really want to be with you and not just for fun. Can you please say something think about it and be serious with what you gonna say because after this there will be no more. I cannot be with you like this
Maelezo kwa mfasiri
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 12 Agosti 2007 15:43





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Agosti 2007 13:57

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi Norteyx,

The word "Evrything" is misspelled, it should read "everything".

"i" as a first person singular is always written in capitals - "I".

The texts might be easier to read with a few commas - between "something" and "think", then between "say" and "because".

"you gonna" should read "you are going"

Bises
Tantine