Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אנגלית - After this there will be no more. I wan't to...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
After this there will be no more. I wan't to...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Norteyx
שפת המקור: אנגלית

I wan't to tell you that evrything i say to you i mean it and i'm not joking. I really want to be with you and not just for fun. Can you please say something think about it and be serious with what you gonna say because after this there will be no more. I cannot be with you like this
הערות לגבי התרגום
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 12 אוגוסט 2007 15:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 אוגוסט 2007 13:57

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi Norteyx,

The word "Evrything" is misspelled, it should read "everything".

"i" as a first person singular is always written in capitals - "I".

The texts might be easier to read with a few commas - between "something" and "think", then between "say" and "because".

"you gonna" should read "you are going"

Bises
Tantine