Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - Sanırım sen İspanyolca ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispania

Category Colloquial

Kichwa
Sanırım sen İspanyolca ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na oznur_ing
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Sanırım sen İspanyolca konuşuyorsun. Sana her gün "Mystery gift" mi yollayayım dedim?

Kichwa
Supongo que hablas Español
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na cheesecake
Lugha inayolengwa: Kihispania

Supongo que hablas Español. ¿Te he dicho que voy a enviarte "Mystery gift" todos los días?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 8 Mei 2010 12:21





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Mei 2010 15:48

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
¿Te dije que voy a enviar "Mystery gift" cada día?, podría ser:
"¿Quieres que te envíe "Mystery gift" todos los días?"

6 Mei 2010 15:55

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Hım.. Creo que la primera va a mejor. Es que la frase "Did I tell you that I (will) send you "mystery gift" every day?"

6 Mei 2010 15:59

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Entonces:

"¿Te he dicho que voy a enviarte "Mystery gift" todos los días?"

6 Mei 2010 16:05

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Claro