Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kipolishi - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKireno cha KibraziliKialbeniKijerumaniKibulgeriKifaransaKichina kilichorahisishwaKipolishiKiitalianoKirusiKideniKihispaniaKiswidiKiholanziKihangeriKinorweKiyahudiKigirikiKifiniKimongoliaKiarabuKilithuania

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na jp
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Kichwa
Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Szczęśliwego Nowego Roku 2010 dla wszystkich członków Cucumisa! (Nie, wcale nie jest za późno! Ale, oczywiście, ten szczęśliwy rok zaczął się także na tym forum).


Wielu nowych ekspertów doszło w ostatnich dniach, dziękuję im wszystkim, że zgodzili się nam pomagać.

Oczywiście dziękuję też naszym wspaniałym administratorom lilian canale i Francky5591 za zarządzanie tą stroną.

Tak wiele udoskonaleń figuruje na liście zadań, więc mam nadzieję, że będę mógł wdrożyć część z nich w tym roku.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Edyta223 - 29 Januari 2010 10:20