Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Polski - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiPortugalski brazylijskiAlbańskiNiemieckiBułgarskiFrancuskiChiński uproszczonyPolskiWłoskiRosyjskiDuńskiHiszpańskiSzwedzkiHolenderskiWęgierskiNorweskiHebrajskiGreckiFińskiMongolskiArabskiLitewski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Tekst
Wprowadzone przez jp
Język źródłowy: Angielski

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Tytuł
Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Tłumaczenie
Polski

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Polski

Szczęśliwego Nowego Roku 2010 dla wszystkich członków Cucumisa! (Nie, wcale nie jest za późno! Ale, oczywiście, ten szczęśliwy rok zaczął się także na tym forum).


Wielu nowych ekspertów doszło w ostatnich dniach, dziękuję im wszystkim, że zgodzili się nam pomagać.

Oczywiście dziękuję też naszym wspaniałym administratorom lilian canale i Francky5591 za zarządzanie tą stroną.

Tak wiele udoskonaleń figuruje na liście zadań, więc mam nadzieję, że będę mógł wdrożyć część z nich w tym roku.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Edyta223 - 29 Styczeń 2010 10:20