Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiitaliano - vaya

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiitalianoKigiriki

Category Speech

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
vaya
Nakala
Tafsiri iliombwa na kikka89
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

vaya morena, eres muy guapa

Kichwa
Che bruna, sei molto bella.
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Diego_Kovags
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Che bruna, sei molto bella.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ali84 - 28 Februari 2009 20:21





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Februari 2009 16:23

Maybe:-)
Idadi ya ujumbe: 338
"vaya" è in questo caso un'interiezionee non il congiuntivo di andare". Io tradurrei "Che bruna, sei molto bella"

28 Februari 2009 16:39

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
I agree with Maybe:-)

28 Februari 2009 16:42

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Sono d'accordo. "vaya morena!" è una esclamazione, interiezione, come "caramba morena!", ma non lo so essattamente qual'è l'equivalente per questo...