Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Italiensk - vaya

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskItalienskGresk

Kategori Tale

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
vaya
Tekst
Skrevet av kikka89
Kildespråk: Spansk

vaya morena, eres muy guapa

Tittel
Che bruna, sei molto bella.
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av Diego_Kovags
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Che bruna, sei molto bella.
Senest vurdert og redigert av ali84 - 28 Februar 2009 20:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Februar 2009 16:23

Maybe:-)
Antall Innlegg: 338
"vaya" è in questo caso un'interiezionee non il congiuntivo di andare". Io tradurrei "Che bruna, sei molto bella"

28 Februar 2009 16:39

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
I agree with Maybe:-)

28 Februar 2009 16:42

Freya
Antall Innlegg: 1910
Sono d'accordo. "vaya morena!" è una esclamazione, interiezione, come "caramba morena!", ma non lo so essattamente qual'è l'equivalente per questo...