Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



20Tafsiri - Kiswidi-Kihispania - Du kommer alltid att vara min<3

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKihispaniaKiitalianoKiturukiKiarabuKikatalaniKiajemi

Kichwa
Du kommer alltid att vara min<3
Nakala
Tafsiri iliombwa na Matiilda
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Du kommer alltid att vara min<3

Kichwa
Siempre serás mío.
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na superfaco
Lugha inayolengwa: Kihispania

Siempre serás mío.
Maelezo kwa mfasiri
mío/mía
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 8 Disemba 2008 16:51





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Disemba 2008 10:22

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
seimpre ---> siempre

La alternativa (o/a) debe aparecer en el campo de los comentarios

8 Disemba 2008 16:23

superfaco
Idadi ya ujumbe: 29
El texto original no precisa el sexo de la persona de la persona de la que se habla. "Mío/a" significa que puede ser tanto mío como mía.

8 Disemba 2008 16:24

superfaco
Idadi ya ujumbe: 29
Perdón por el error tipográfico.

8 Disemba 2008 16:49

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Me parece que no supe hacerme entender.
Cuando quieras informar que hay más de una posibilidad para la traducción de alguna palabra, debes hacerlo en el campo más chiquito que queda abajo del campo de traducción, como lo he hecho yo, ¿te das cuenta? Para la traducción eliges una forma solamente.

8 Disemba 2008 18:34

superfaco
Idadi ya ujumbe: 29
¡OK, comprendido!
Gracias de nuevo.