Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Le navi di Cesare

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKiitalianoKiingerezaKifaransaKihispaniaKiromania

Kichwa
Le navi di Cesare
Nakala
Tafsiri iliombwa na angelica1970
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano Ilitafsiriwa na Efylove

Cesare, amministrate queste questioni, ordina che nel frattempo vengano costruite delle navi sul fiume Loira, (là) dove si getta nell'Oceano, che siano forniti rematori dalla provincia, che siano procurati marinai e timonieri.

Kichwa
Caesar: administer these issues,
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Caesar, administer these issues, order that in the meanwhile ships are built in the Loire River (there) where it flows into the ocean, that provincial rowers are hired and that sailors and helmsmen are found.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 20 Septemba 2008 17:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Oktoba 2008 22:45

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
?? I think there are some errors here, Lilian.