Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - Le navi di Cesare

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiTalijanskiEngleskiFrancuskiŠpanjolskiRumunjski

Naslov
Le navi di Cesare
Tekst
Poslao angelica1970
Izvorni jezik: Talijanski Preveo Efylove

Cesare, amministrate queste questioni, ordina che nel frattempo vengano costruite delle navi sul fiume Loira, (là) dove si getta nell'Oceano, che siano forniti rematori dalla provincia, che siano procurati marinai e timonieri.

Naslov
Caesar: administer these issues,
Prevođenje
Engleski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Engleski

Caesar, administer these issues, order that in the meanwhile ships are built in the Loire River (there) where it flows into the ocean, that provincial rowers are hired and that sailors and helmsmen are found.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 20 rujan 2008 17:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 listopad 2008 22:45

Xini
Broj poruka: 1655
?? I think there are some errors here, Lilian.