Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - Le navi di Cesare

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinItalienskEngelskFranskSpanskRumensk

Tittel
Le navi di Cesare
Tekst
Skrevet av angelica1970
Kildespråk: Italiensk Oversatt av Efylove

Cesare, amministrate queste questioni, ordina che nel frattempo vengano costruite delle navi sul fiume Loira, (là) dove si getta nell'Oceano, che siano forniti rematori dalla provincia, che siano procurati marinai e timonieri.

Tittel
Caesar: administer these issues,
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Caesar, administer these issues, order that in the meanwhile ships are built in the Loire River (there) where it flows into the ocean, that provincial rowers are hired and that sailors and helmsmen are found.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 20 September 2008 17:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Oktober 2008 22:45

Xini
Antall Innlegg: 1655
?? I think there are some errors here, Lilian.