Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Inglês - Le navi di Cesare

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimItalianoInglêsFrancêsEspanholRomeno

Título
Le navi di Cesare
Texto
Enviado por angelica1970
Língua de origem: Italiano Traduzido por Efylove

Cesare, amministrate queste questioni, ordina che nel frattempo vengano costruite delle navi sul fiume Loira, (là) dove si getta nell'Oceano, che siano forniti rematori dalla provincia, che siano procurati marinai e timonieri.

Título
Caesar: administer these issues,
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Inglês

Caesar, administer these issues, order that in the meanwhile ships are built in the Loire River (there) where it flows into the ocean, that provincial rowers are hired and that sailors and helmsmen are found.
Última validação ou edição por lilian canale - 20 Setembro 2008 17:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

3 Outubro 2008 22:45

Xini
Número de mensagens: 1655
?? I think there are some errors here, Lilian.