Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - Le navi di Cesare

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאיטלקיתאנגליתצרפתיתספרדיתרומנית

שם
Le navi di Cesare
טקסט
נשלח על ידי angelica1970
שפת המקור: איטלקית תורגם על ידי Efylove

Cesare, amministrate queste questioni, ordina che nel frattempo vengano costruite delle navi sul fiume Loira, (là) dove si getta nell'Oceano, che siano forniti rematori dalla provincia, che siano procurati marinai e timonieri.

שם
Caesar: administer these issues,
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

Caesar, administer these issues, order that in the meanwhile ships are built in the Loire River (there) where it flows into the ocean, that provincial rowers are hired and that sailors and helmsmen are found.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 20 ספטמבר 2008 17:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אוקטובר 2008 22:45

Xini
מספר הודעות: 1655
?? I think there are some errors here, Lilian.