Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



15Tafsiri - Kifaransa-Kichina kilichorahisishwa - le ciel obscur

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKichina kilichorahisishwa

Category Song

Kichwa
le ciel obscur
Nakala
Tafsiri iliombwa na Jack Sparrow
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

le ciel obscur
la solitude qui nous rend la peine
la cœur brisé
à cause de la vie solitaire
l'amour est parti
il y a longtemps que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je puisse vivre comme ca...

Maelezo kwa mfasiri
《寂寞在唱歌》里的一段歌词,很想知道什么意思。谢谢!

I edited this French text, before edit the text was : "le ciel obscure
la solitude qui nous rend la peine
la ceour brise
a cause qu'il y a vécu seul
l'amour est parti
il y a longtemp que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je peux vivre comme ca..."

04/25/francky)

Kichwa
天空灰暗
Tafsiri
Kichina kilichorahisishwa

Ilitafsiriwa na pluiepoco
Lugha inayolengwa: Kichina kilichorahisishwa

天空灰暗
寂寞令人痛苦
生活孤独
让心破碎
爱已走远
很久没有再见你
太久了
生不如死。。。
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pluiepoco - 29 Aprili 2008 06:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Septemba 2008 09:50

cacue23
Idadi ya ujumbe: 312
汗……这一段好像在某一期的相约星期六里出现过,那人用上海话翻了一遍,笑死我了。收藏。