Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



15Traducción - Francés-Chino simplificado - le ciel obscur

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésChino simplificado

Categoría Canciòn

Título
le ciel obscur
Texto
Propuesto por Jack Sparrow
Idioma de origen: Francés

le ciel obscur
la solitude qui nous rend la peine
la cœur brisé
à cause de la vie solitaire
l'amour est parti
il y a longtemps que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je puisse vivre comme ca...

Nota acerca de la traducción
《寂寞在唱歌》里的一段歌词,很想知道什么意思。谢谢!

I edited this French text, before edit the text was : "le ciel obscure
la solitude qui nous rend la peine
la ceour brise
a cause qu'il y a vécu seul
l'amour est parti
il y a longtemp que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je peux vivre comme ca..."

04/25/francky)

Título
天空灰暗
Traducción
Chino simplificado

Traducido por pluiepoco
Idioma de destino: Chino simplificado

天空灰暗
寂寞令人痛苦
生活孤独
让心破碎
爱已走远
很久没有再见你
太久了
生不如死。。。
Última validación o corrección por pluiepoco - 29 Abril 2008 06:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

5 Septiembre 2008 09:50

cacue23
Cantidad de envíos: 312
汗……这一段好像在某一期的相约星期六里出现过,那人用上海话翻了一遍,笑死我了。收藏。