Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Hebrejski-Engleski - מה המצב מאמי

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HebrejskiEngleski

Kategorija Chat

Natpis
מה המצב מאמי
Tekst
Podnet od Danielle Meyer
Izvorni jezik: Hebrejski

מה המצב מאמי

Natpis
What's up, sweetie?
Prevod
Engleski

Preveo beky4kr
Željeni jezik: Engleski

What's up, sweetie?
Poslednja provera i obrada od Tantine - 20 Septembar 2007 09:37





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Septembar 2007 18:57

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi beky4kr

The English looks ok but needs a capital letter at the beginning and a question mark at the end.

I've edited these two little corrections.

As I don't speak Hebrew, I'm doing a poll to ask for help.

Bises
Tantine

19 Septembar 2007 09:57

tali1983
Broj poruka: 1
מה קורה, מותק?

19 Septembar 2007 18:56

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Tali,

I don't understand Hebrew (which is why I need your help), so you should tell me in English (or French) what is wrong with beky's translation.

Bises
Tantine

19 Septembar 2007 19:13

beky4kr
Broj poruka: 52
there is nothing wrong with my translation , in hebrew the same thing can be translated in several ways , the original text is mostly slang, my translaton is more polite way , hebrew is a very direct language
the translation of tali is the translation of my English to hebrew and not the verification of the original text

20 Septembar 2007 09:48

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Beky

I think there's nothing wrong with it since Tali seems to have misunderstood which text was the original and which was the translation.

Since the others members say it's ok I'll validate it.

Bises
Tantine

20 Septembar 2007 10:04

beky4kr
Broj poruka: 52
thats good
see you in the next translation