Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Anglès - מה המצב מאמי

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuAnglès

Categoria Xat

Títol
מה המצב מאמי
Text
Enviat per Danielle Meyer
Idioma orígen: Hebreu

מה המצב מאמי

Títol
What's up, sweetie?
Traducció
Anglès

Traduït per beky4kr
Idioma destí: Anglès

What's up, sweetie?
Darrera validació o edició per Tantine - 20 Setembre 2007 09:37





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Setembre 2007 18:57

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi beky4kr

The English looks ok but needs a capital letter at the beginning and a question mark at the end.

I've edited these two little corrections.

As I don't speak Hebrew, I'm doing a poll to ask for help.

Bises
Tantine

19 Setembre 2007 09:57

tali1983
Nombre de missatges: 1
מה קורה, מותק?

19 Setembre 2007 18:56

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi Tali,

I don't understand Hebrew (which is why I need your help), so you should tell me in English (or French) what is wrong with beky's translation.

Bises
Tantine

19 Setembre 2007 19:13

beky4kr
Nombre de missatges: 52
there is nothing wrong with my translation , in hebrew the same thing can be translated in several ways , the original text is mostly slang, my translaton is more polite way , hebrew is a very direct language
the translation of tali is the translation of my English to hebrew and not the verification of the original text

20 Setembre 2007 09:48

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi Beky

I think there's nothing wrong with it since Tali seems to have misunderstood which text was the original and which was the translation.

Since the others members say it's ok I'll validate it.

Bises
Tantine

20 Setembre 2007 10:04

beky4kr
Nombre de missatges: 52
thats good
see you in the next translation