Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Rumunski - Eşti în sufletul meu

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiFrancuski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Eşti în sufletul meu
Tekst za prevesti
Podnet od fraise
Izvorni jezik: Rumunski

Eşti în sufletul meu
Poslednja obrada od Francky5591 - 29 Septembar 2008 13:06





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Septembar 2008 12:05

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
With diacritics (not a native speaker):

Eşti în sufletul meu (You are in my soul)

29 Septembar 2008 12:09

pias
Broj poruka: 8113
Thanks MÃ¥ddie!

Is this to be considered as isolated words, what do you say Franck?

CC: Francky5591

29 Septembar 2008 13:05

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Maddie! As requester is not a native speaker, either we leave this text as it is, in "meaning only", or we edit with diacritics.
As you bothered to type it with diacs, I'll edit and take the "meaning only off!)

sure not, Pia! there's a verb in this sentence, why should it be considered as a single word request?
Are considered like single words requests texts from which every word can be found as it is typed in a dictionary, but as far as there's a conjugated verb (infinitives can also be found in an online dictionary), moreover with a subject and an object like this one, this is not a single words request!

29 Septembar 2008 13:16

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285

My pleasure Francky!!!


29 Septembar 2008 14:25

pias
Broj poruka: 8113
Ok, I wasn't sure.

Thanks for telling this again Franck.