Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bosanski-Nemacki - Otvori. pa jesi ga zvao. pa doce ako su...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiNemacki

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Otvori. pa jesi ga zvao. pa doce ako su...
Tekst
Podnet od steffidenis
Izvorni jezik: Bosanski

1. Otvori.

2. pa jesi ga zvao.

3. pa doce ako su rekli.

4. evo mi krecemo polako bussi.

5. nemoj zazat pa sta mu fali samo da kaze da je prijatelj i da je bio 100 puta kod nje.

Natpis
Mach auf
Prevod
Nemacki

Preveo simigala
Željeni jezik: Nemacki

1. Mach auf!
2. Hast du ihn gerufen?
3. Sie werden doch kommen, wenn sie es gesagt haben.
4. Wir machen uns langsam auf den Weg.
5. Mach kein Spaß. Warum sagt er nicht einfach, dass er ein Freund ist und dass er 100-mal bei ihr war.
Napomene o prevodu
Nr. 4 das Wort "Bussi" habe ich nicht verstanden.
Poslednja provera i obrada od Bhatarsaigh - 30 Juni 2008 22:32