Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



50Përkthime - Gjermanisht-Romanisht - Liebeskummer

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtTurqishtRomanishtHungarisht

Titull
Liebeskummer
Tekst
Prezantuar nga shatzu
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!

Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast.
Vërejtje rreth përkthimit
Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat

Titull
Necazurile iubirii
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga nicumarc
Përkthe në: Romanisht

Cel ce îndrăzneşte să pătrundă în inima altuia, acela trebuie să ştie exact ce saricină-şi ia atunci când o părăseşte.


Iubeşte-l pe cel pe care-l iubeşti, urăşte-l pe cel pe care-l urăşti, dar nu-l urî pe cel pe care l-ai iubit odată.
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 9 Qershor 2007 17:50