Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjuha polake - Olá, Sinto por ti um carinho muito especial!...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeGjuha polake

Kategori Fjalim

Titull
Olá, Sinto por ti um carinho muito especial!...
Tekst
Prezantuar nga NANDITO2005
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

Olá,

Sinto por ti um carinho muito especial! Queria que soubesses que não quero enganar-te e por isso tenho sido muito sincero contigo!

És linda e quero mesmo que este tempo que resta da tua presença em portugal fique assinalado a boas recordações.. quero muito a amizade especial que falamos.. Beijo

Titull
Cześc, Czuje do Ciebie coś szczególnego!
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga bieniek86
Përkthe në: Gjuha polake

Cześc,

Czuje do Ciebie coś szczególnego! Chciałbym, żebyś wiedziała, że nie chcę Cię oszukac i przez to chcę byc z Tobą szczery.

Jesteś piękna i chcę na prawdę, żeby ten czas Twojej obecności w Portugalii, który został, był zaznaczony przez dobre wspomnienia... Chcę bardzo szczególną przyjaźń o której rozmawialiśmy.. Buźka
U vleresua ose u publikua se fundi nga dariajot - 21 Shtator 2007 12:05